Förra vers Nästa vers |
Josua 18: 13 |
2000 Därifrån går den vidare till Lus, till sydsluttningen vid Lus, dvs. Betel, och fortsätter ner till Atrot Addar vid berget söder om Nedre Bet-Horon. | reformationsbibeln Därifrån gick gränsen till Lus, vid södra sidan av Lus, som är Betel. Sedan går gränsen ner till Atrot-Addar, nära berget som ligger på södra sidan av Nedre Bet-Horon. | folkbibeln Därifrån gick gränsen fram till Luz, till höjden söder om Luz, det är Betel. Sedan gick gränsen ner till Atrot-Addar över berget söder om Nedre Bet-Horon. |
1917 Därifrån gick gränsen fram till Lus, till höjden söder om Lus, det är Betel; sedan gick gränsen ned till Atrot-Addar över berget söder om Nedre Bet-Horon. | 1873 Och går dädan intill Lus, utmed sidone på Lus söderut, det är BethEl; och går nederåt intill AtharothAdar vid berget, som ligger sunnan vid det nedra BethHoron; | 1647 Chr 4 Oc Landemercket gaar der fra til Lus / op til siden paa Lus mod Synden / der er / Bethel / oc Landemercket løber ned til Atharoth Adar / hos Bierget / som ligger Synder op til BethHoron den nedre. |
norska 1930 13 Derfra gikk grensen over til Luz, til fjellryggen i syd for Luz, det er Betel; og så gikk grensen ned til Atrot-Addar over det fjell som ligger sønnenfor Nedre-Bet-Horon. | Bibelen Guds Ord Grensen gikk derfra mot Lus, langs skråningen ved Lus, som er Betel, og sørover. Og grensen gikk nedover til Atrot-Addar, like ved høyden som ligger på sørsiden av Nedre Bet-Horon. | King James version And the border went over from thence toward Luz, to the side of Luz, which is Bethel, southward; and the border descended to Atarothadar, near the hill that lieth on the south side of the nether Bethhoron. |