Förra vers Nästa vers |
Josua 19: 29 |
2000 Åt andra hållet går den mot Rama och sedan till den befästa staden Tyros, vänder mot Hosa och löper fram till havet. Därtill Machalev, Aksiv, | reformationsbibeln Sedan vände gränsen tillbaka till Rama och mot den befästa staden Tyrus, därefter vände gränsen mot Hosa och gick ut vid havet vid Aksib området. | folkbibeln Sedan vände gränsen tillbaka till Rama och gick fram till den befästa staden Tyrus, böjde av mot Hosa och gick ut vid havet inte långt från Aksib. |
1917 Och gränsen vände sig till Rama och gick fram till den befästa staden Tyrus; sedan vände sig gränsen till Hosa och gick så ut vid havet där landsträckan vid Aksib begynner. | 1873 Och vänder sig inåt Rama, allt intill den fasta staden Zor; och vänder sig åt Hosa, och går ut vid hafvet efter snöret åt Achsib; | 1647 Chr 4 Oc Landemercket vender sig mod rama / oc indtil den faste Stad Zor / oc Landemercket vender sig til Hossa / oc endis ved Hafvet / Efter snoren til Achsib / |
norska 1930 29 Så vendte grensen sig mot Harama og holdt frem til den faste by Tyrus, vendte sig derefter mot Hosa og endte ute ved havet, ikke langt fra Aksib. | Bibelen Guds Ord Og grensen vendte mot Rama og mot den befestede byen Tyrus. Så vendte grensen mot Hosa og endte ved havet i Aksib-området. | King James version And then the coast turneth to Ramah, and to the strong city Tyre; and the coast turneth to Hosah; and the outgoings thereof are at the sea from the coast to Achzib: |