Förra vers Nästa vers |
Josua 20: 4 |
2000 Den som flyr till någon av dessa städer skall stanna utanför stadsporten och lägga fram sin sak för stadens äldste. De skall då släppa in honom i staden och anvisa honom en plats där han får bo. | reformationsbibeln Och när den som flyr till någon av dessa städer, ska han stanna vid ingången till stadsporten och förklara sin sak för de äldste i den staden. De ska då släppa in honom i staden och ge honom en plats, så att han kan bo bland dem. | folkbibeln Och när någon flyr till en av dessa städer, skall han stanna vid ingången till stadsporten och förklara sin sak för de äldste i staden. Därefter skall de låta honom komma in i deras stad och ge honom en plats, där han kan bo bland dem. |
1917 Och när någon flyr till en av dessa städer, skall han stanna vid ingången till stadsporten och omtala sin sak för de äldste i den staden; därefter må de taga honom in i staden till sig och giva honom en plats där han får bo ibland dem. | 1873 Och den som flyr till någon af de städer, han skall stå utanför stadsporten, och för de äldsta i staden förtälja sin sak; så skola de taga honom in i staden till sig, och få honom rum, att han må bo när dem. | 1647 Chr 4 Oc hand maa flye til een af de Stæder / oc staa uden for Stadens Port /oc gifve sin Sag der tilkiende for de Ælste af Staden: Saa skulle de tage hannem ind i Staden til dem /oc gifve hannem plaz / ad hand kand boo hos dem. |
norska 1930 4 Han skal fly til en av disse byer og stille sig ved inngangen til byens port og legge sin sak frem for de eldste i byen; så skal de ta ham inn til sig i byen og gi ham et sted hos sig hvor han kan bo. | Bibelen Guds Ord Når han flykter til en av disse byene og står ved inngangen til porten i byen, og han legger saken sin fram så de eldste i den byen hører det, så skal de ta imot ham et sted i byen og gi ham rom der, så han kan bo iblant dem. | King James version And when he that doth flee unto one of those cities shall stand at the entering of the gate of the city, and shall declare his cause in the ears of the elders of that city, they shall take him into the city unto them, and give him a place, that he may dwell among them. |