Förra vers Nästa vers |
Josua 21: 45 |
2000 Av allt det goda Herren hade lovat Israels folk uteblev ingenting. Allt gick i uppfyllelse. | reformationsbibeln Av allt det goda som Herren hade lovat Israels hus uteblev ingenting. Allt gick i uppfyllelse. | folkbibeln Ingenting uteblev av allt det goda som HERREN hade lovat Israels hus. Allt gick i fullbordan. |
1917 Intet uteblev av allt det goda som HERREN hade lovat Israels hus; det gick allt i fullbordan. | 1873 Och felade intet af det goda, som HERREN Israels hus tillsagt hade; utan det skedde så allt. | 1647 Chr 4 Der feylde intet af alt det gode som HErren hafde talit til Jsraels Huus / det skeede altsammen. |
norska 1930 45 Ikke ett ord blev til intet av alle de gode ord Herren hadde talt til Israels hus; det blev opfylt alt sammen. | Bibelen Guds Ord Ikke et ord ble til intet av alle de gode ord Herren hadde talt til Israels hus. Alt gikk i oppfyllelse. | King James version There failed not ought of any good thing which the LORD had spoken unto the house of Israel; all came to pass. |