Förra vers Nästa vers |
Matteusevangeliet 6: 7 |
2000 Och när ni ber skall ni inte rabbla tomma ord som hedningarna; de tror att de skall bli bönhörda för de många ordens skull. | reformationsbibeln Och när ni ber ska ni inte vara mångordiga som hedningarna, för de menar att de ska bli hörda för sina många ords skull. | folkbibeln Och när ni ber skall ni inte rabbla långa böner som hedningarna. De menar att de skall bli bönhörda för sina många ords skull. |
1917 Men i edra böner skolen I icke hopa tomma ord såsom hedningarna, vilka mena att de skola bliva bönhörda för sina många ords skull. | 1873 Och när I bedjen, skolen I icke vara mångtalige, såsom Hedningarna; ty de mena, att de skola varda hörde för sin många ords skull. | 1647 Chr 4 . Men naar i bede / da skulle i icke bruge ørckeløse Ord / som Hedninge / naar de bruge mange Ord. |
norska 1930 7 Og når I beder, skal I ikke ramse op mange ord som hedningene; for de tror at de blir bønnhørt når de bruker mange ord. | Bibelen Guds Ord Og når dere ber, så bruk ikke meningsløse gjentagelser, slik hedningene gjør. For de tror de blir bønnhørt på grunn av sine mange ord. | King James version But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking. |
6 AH 423; DA 298-314; FE 407; LHU 230.4; 2MCP 658.1; PP 373; PM 302.2; 3SM 202.1; 6T 472; 7T 268-70; UL 284.2 6:5 - 9 GW 175-6; 2T 581 6:7 ML 19; TMK 261.4; MB 86-7 info |