Förra vers Nästa vers |
Domarboken 2: 6 |
2000 Josua sände i väg folket, och israeliterna begav sig var och en till sitt område för att ta landet i besittning. | folkbibeln När Josua sände i väg folket, gick Israels barn var och en till sin arvedel för att ta landet i besittning. | |
1917 Sedan Josua hade låtit folket gå, drogo Israels barn åstad var och en till sin arvedel, för att taga landet i besittning. | 1873 Ty då Josua hade släppt folket ifrå sig, och Israel var dragen hvar till sin arfvedel, till att intaga landet, | 1647 Chr 4 Thi der Josua hafde ladit Folcket fare / oc Jsraels Børn vare reyste bort / hver til sin arfvedeel / ad eye Landet: |
norska 1930 6 Da Josva hadde latt folket fare, og Israels barn hadde draget hver til sin arv for å ta landet i eie, | Bibelen Guds Ord Da Josva hadde sendt folket fra seg, gikk Israels barn hver til sin egen arvedel for å ta landet i eie. | King James version And when Joshua had let the people go, the children of Israel went every man unto his inheritance to possess the land. |