Förra vers Nästa vers |
Domarboken 2: 11 |
2000 Nu gjorde israeliterna det som var ont i Herrens ögon: de dyrkade baalsgudarna, | folkbibeln Och Israels barn gjorde det som var ont i HERRENS ögon och tjänade baalerna. | |
1917 Då gjorde Israels barn vad ont var i HERRENS ögon och tjänade Baalerna. | 1873 Så gjorde Israels barn det ondt var för HERRANOM, och tjente Baalim; | 1647 Chr 4 Da giorde Jsraels børn ont for HErrens Øyen / oc de tiente Balim: |
norska 1930 11 da gjorde Israels barn det som var ondt i Herrens øine, og dyrket Ba'alene. | Bibelen Guds Ord Da gjorde Israels barn det som var ondt i Herrens øyne, og de dyrket Ba'alene. | King James version And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and served Baalim: |