Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Domarboken 4: 17


2000
Sisera flydde till fots och kom till Jaels tält. Hon var keniten Hevers hustru, och Hasors kung Javin och keniten Hevers folk levde i god sämja.
folkbibeln
Men Sisera hade flytt till fots till Jaels tält, hustru till keniten Heber, ty vänskap rådde mellan Jabin, kungen i Hasor, och keniten Hebers hus.
1917
Men Sisera hade under flykten styrt sina steg till Jaels, kainéen Hebers hustrus, tält; ty vänskap rådde mellan Jabin, konungen i Hasor, och kainéen Hebers hus.
1873
Men Sisera flydde till fot in uti Jaels tjäll, Hebers den Kenitens hustrus; förty Konung Jabin i Hazor, och Hebers den Kenitens hus stodo i frid med hvarannan.
1647 Chr 4
Men Siffera flyyde til Foods til Jaels Pauluun (som var) Hebers den Kenuters Hustru: Thi der var Fred imedlem Jabin / Kongen af Hazor / oc imedlem Heber den Keniters Huus.
norska 1930
17 Sisera flyktet til fots til Jaels telt; hun var kenitten Hebers hustru, og der var fred mellem Jabin, kongen i Hasor, og kenitten Hebers hus.
Bibelen Guds Ord
Men Sisera hadde flyktet til fots til teltet til Jael, kenitten Hebers hustru, for det var fred mellom Jabin, kongen i Hasor, og kenitten Hebers hus.
King James version
Howbeit Sisera fled away on his feet to the tent of Jael the wife of Heber the Kenite: for there was peace between Jabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite.

danska vers