Förra vers Nästa vers |
Domarboken 5: 5 |
2000 Bergen bävar inför Herren, Sinais herre, inför Herren, Israels Gud. | folkbibeln Bergen skalv inför HERRENS ansikte, Sinai, inför HERRENS, Israels Guds, ansikte. | |
1917 bergen skälvde inför HERRENS ansikte, ja, Sinai inför HERRENS, Israels Guds, ansikte. | 1873 Bergen smulto för HERRANOM, Sinai för HERRANOM Israels Gud. | 1647 Chr 4 Biergene flydde for HErren / ja Sinai selv / for HErren Jsraels Gud. |
norska 1930 5 Fjellene skalv for Herrens åsyn, Sinai der borte skalv for Herrens, Israels Guds åsyn. | Bibelen Guds Ord Fjellene smeltet for Herrens åsyn, dette Sinai, for Herren, Israels Guds åsyn. | King James version The mountains melted from before the LORD, even that Sinai from before the LORD God of Israel. |