Förra vers Nästa vers |
Domarboken 5: 10 |
2000 Ni som rider på vita åsnor, som sitter på praktfulla täcken, som vandrar på vägarna, stäm in! | folkbibeln Ni som rider på vita åsninnor, ni som sitter hemma på mattor, och ni som vandrar på vägen, sjung! | |
1917 ja, loven HERREN. I som riden på vita åsninnor, I som sitten hemma på mattor, och I som vandren på vägen, talen härom. | 1873 Lofver HERRAN, I som riden på sköna åsninnor, I som sitten för rätta; och sjunger, I som gån på vägomen. | 1647 Chr 4 J som ride paa hvide Aseninder / J som sidde i Dom / oc J som gaae paa Veyen / taler grundelig (om dette.) |
norska 1930 10 Syng, I som rider på lyse aseninner, I som sitter på eders tepper, og I som vandrer på veien! | Bibelen Guds Ord Syng, dere som rir på hvite eselhopper, som sitter i dommerkappe og som vandrer på veien. | King James version Speak, ye that ride on white asses, ye that sit in judgment, and walk by the way. |