Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Domarboken 9: 36


2000
Gaal fick syn på dem och sade till Sevul: ”Titta, det kommer folk från bergen.” Sevul sade: ”Det är bara skuggor på bergen som du tar för människor.”
folkbibeln
När då Gaal såg folket, sade han till Sebul: "Se, det kommer folk ner från bergshöjderna!" Men Sebul svarade honom: "Det är skuggan av bergen, som för dina ögon ser ut som människor.”
1917
När då Gaal såg folket, sade han till Sebul: ”Se, där kommer folk ned från bergshöjderna.” Men Sebul svarade honom: ”Det är skuggan av bergen, som för dina ögon ser ut såsom människor.”
1873
Då nu Gaal såg folket, sade han till Sebul: Si, der kommer en hop folk neder af bergshöjdene. Sebul sade: Du ser skuggan af bergen, likasom det vore menniskor.
1647 Chr 4
Der nu Gaal saa Folcket / sagde hand til Sebul : See / der kommer et Folck af øfverst ned af Bierget:
norska 1930
36 Da Ga'al så folkene, sa han til Sebul: Se, det kommer folk ned fra fjelltoppene! Men Sebul sa til ham: Det er skyggen av fjellene du tar for folk.
Bibelen Guds Ord
Da Ga'al så hæren, sa han til Sebul: "Se, det kommer en hær ned fra fjelltoppene!" Men Sebul sa til ham: "Du ser skygger av fjellene, som ligner på menn."
King James version
And when Gaal saw the people, he said to Zebul, Behold, there come people down from the top of the mountains. And Zebul said unto him, Thou seest the shadow of the mountains as if they were men.

danska vers