Förra vers Nästa vers |
Markusevangeliet 10: 41 |
2000 När de andra tio hörde detta blev de förargade på Jakob och Johannes. | reformationsbibeln När de tio hörde detta, blev de mycket förargade på Jakob och Johannes. | folkbibeln När de tio andra hörde detta, blev de uppretade på Jakob och Johannes. |
1917 När de tio andra hörde detta, blevo de misslynta på Jakob och Johannes. | 1873 När de tio hörde detta, begynte de vara illa tillfrids med Jacobo och Johanne. | 1647 Chr 4 Oc der de Tj hørde det / begynte de ad tage det saare til mistycke med Jacobo oc Johanne. |
norska 1930 41 Og da de ti hørte dette, begynte de å harmes på Jakob og Johannes. | Bibelen Guds Ord Og da de ti hørte dette, ble de meget harme på Jakob og Johannes. | King James version And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John. |
10:35 - 45 DA 548-51; SL 55-7 info |