Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Markusevangeliet 10: 49


2000
Jesus stannade och sade: ”Kalla hit honom.” De gjorde det och sade till den blinde: ”Var lugn. Stig upp, han kallar på dig.”
reformationsbibeln
Då stannade Jesus och sa att de skulle kalla på honom. Och de kallade på den blinde och sa till honom: Var vid gott mod. Res dig, han kallar på dig.
folkbibeln
Jesus stannade och sade: "Kalla hit honom!" Man gjorde det och sade till den blinde: "Var vid gott mod. Stig upp! Han kallar på dig.”
1917
Då stannade Jesus och sade: ”Kallen honom hit.” Och de kallade på den blinde och sade till honom: ”Var vid gott mod, stå upp; han kallar dig till sig.”
1873
Så stadnade Jesus, och lät kalla honom. Och de kallade den blinda, och sade till honom: Var vid ett godt mod; statt upp, han kallar dig.
1647 Chr 4
Oc JEsus stooe / oc sagde / de skulde kalde hannem. Oc de kaldede den Blinde / oc sagde til hannem / Vær frjmodig / stat op / hand kalder ad dig.
norska 1930
49 Og Jesus stod stille og sa: Kall ham hit! Og de kalte på den blinde og sa til ham: Vær frimodig, stå op! han kaller på dig.
Bibelen Guds Ord
Så stanset Jesus og sa at han skulle bli kalt fram. Så kalte de på den blinde og sa til ham: "Vær ved godt mot! Stå opp, Han kaller på deg."
King James version
And Jesus stood still, and commanded him to be called. And they call the blind man, saying unto him, Be of good comfort, rise; he calleth thee.

danska vers      


10:46 - 52 Ev 553; 5BC 1111; SD 126; 2SG 202; 4T 355   info