Förra vers Nästa vers |
Domarboken 16: 27 |
2000 Huset var fullt av män och kvinnor, alla filisteernas hövdingar var där, och på taket stod omkring 3000 män och kvinnor som såg på när man roade sig med Simson. | folkbibeln Huset var fullt med män och kvinnor, och alla filisteernas furstar var där. På taket fanns omkring tretusen män och kvinnor, som såg på medan Simson roade dem. | |
1917 Och huset var fullt med män och kvinnor, och filistéernas alla hövdingar voro där; och på taket voro vid pass tre tusen män och kvinnor, som sågo på, huru Simson förlustade dem. | 1873 Och huset var fullt med män och qvinnor; och de Philisteers Förstar voro der ock alle, och på taket vid tretusend män och qvinnor, de som sågo till huru Simson spelade. | 1647 Chr 4 Oc Huuset var fuld af Mænd oc Qvinder: Der vare oc alle de Philisters Fyrster / oc paa Taget ved tre tusinde Mænd oc Qvinder / som saae til hvorledis Samsom leegte. |
norska 1930 27 Men huset var fullt av menn og kvinner, alle filistrenes høvdinger var der, og på taket var det omkring tre tusen menn og kvinner, som så på at Samson lekte. | Bibelen Guds Ord Huset var fullt av menn og kvinner. Alle lederne for filisterne var der. Omkring tre tusen menn og kvinner var på taket og så på mens Samson underholdt dem. | King James version Now the house was full of men and women; and all the lords of the Philistines were there; and there were upon the roof about three thousand men and women, that beheld while Samson made sport. |