Förra vers Nästa vers |
Domarboken 18: 18 |
2000 De fem gick in i Mikas hus och tog den snidade gudabilden, efoden, husgudarna och den gjutna gudabilden. ”Vad tar ni er till?” sade prästen. | folkbibeln När de fem männen hade gått in i Mikas hus och tagit den utskurna gudabilden, efoden, husgudarna och den gjutna gudabilden, sade prästen till dem: "Vad är det ni gör?” | |
1917 När nu de fem männen hade gått in i Mikas hus och tagit den skurna gudabilden med efoden och husgudarna och den gjutna gudabilden, sade prästen till dem: ”Vad är det I gören!” | 1873 Som nu hine voro komne in uti Micha hus, och togo belätet, lifkjortelen, och de gjutna afgudarna, sade Presten till dem: Hvad gören I? | 1647 Chr 4 oc toge det udskaaret billede / oc Ljfskiortelen oc Billeder oc det støbte Billede : Da sagde Præstem til dem: Hvad giøre j? Da svarede hannem / Thi stille / holt djn Mund til / oc reys mied os / oc vær vor Fader oc Præst: |
norska 1930 18 Da nu de fem menn hadde gått inn i Mikas hus og hadde tatt det utskårne billede med livkjortelen og husgudene og det støpte fotstykke, sa presten til dem: Hvad er det I gjør? | Bibelen Guds Ord Da disse kom inn i Mikas hus og tok det utskårne bildet, livkjortelen, husgudene og det støpte bildet, sa presten til dem: "Hva er det dere gjør?" | King James version And these went into Micah's house, and fetched the carved image, the ephod, and the teraphim, and the molten image. Then said the priest unto them, What do ye? |