Förra vers Nästa vers |
Domarboken 18: 23 |
2000 De ropade till daniterna, som vände sig om och sade till Mika: ”Vad är det fråga om? Varför kommer du med ett sådant uppbåd?” | folkbibeln När dessa ropade på dem, vände sig Dans barn om och frågade Mika: "Hur är det fatt, eftersom du kommer med en sådan skara?” | |
1917 Vid dessas tillrop vände sig nu Dans barn om och frågade Mika: ”Vad fattas dig, eftersom du kommer med en sådan hop?” | 1873 Och ropade till Dans barn. Och de vände sitt ansigte om, och sade till Micha: Hvad skadar dig, att du så ropar? | 1647 Chr 4 Oc de raabte paa Dans Børn / hvilcke vendte deres Ansict tilbage / oc sagde til Micha : Hvad fattis dig / ad du est forsamlit? |
norska 1930 23 De ropte efter Dans barn, og disse vendte sig om og sa til Mika: Hvad vil du siden du har kalt dine folk sammen? | Bibelen Guds Ord og de ropte til Dans barn. Da snudde disse seg og sa til Mika: "Hva er det som går av deg, siden du har kalt disse sammen?" | King James version And they cried unto the children of Dan. And they turned their faces, and said unto Micah, What aileth thee, that thou comest with such a company? |