Förra vers Nästa vers |
Markusevangeliet 11: 6 |
2000 Lärjungarna svarade som Jesus hade sagt, och då lät man dem gå. | reformationsbibeln Då sa de till dem så som Jesus hade sagt till dem, och då lät de dem gå. | folkbibeln Lärjungarna svarade som Jesus hade sagt, och man lät dem gå. |
1917 Men de svarade dem såsom Jesus hade bjudit. Då lät man dem vara. | 1873 Då sade de till dem, såsom Jesus hade budit dem; så läto de betämma dem. | 1647 Chr 4 Men de sagde til de, lige som JEsus hafde befalit: Oc de lode dem fare. |
norska 1930 6 Men de sa til dem så som Jesus hadde sagt; og de lot dem få den. | Bibelen Guds Ord Og de svarte dem akkurat slik Jesus hadde sagt. Da lot de dem gå. | King James version And they said unto them even as Jesus had commanded: and they let them go. |
11:1 - 11 DA 569-79, 743; EW 109-10; LS 62-3; SR 370, 372 info |