Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Domarboken 21: 4


2000
Tidigt nästa morgon byggde folket ett altare och offrade brännoffer och gemenskapsoffer.
folkbibeln
Följande dag steg folket upp tidigt och byggde där ett altare och offrade brännoffer och gemenskapsoffer.
1917
Dagen därefter stod folket bittida upp och byggde där ett altare och offrade brännoffer och tackoffer.
1873
Och andra dagen var folket bittida uppe och byggde der ett altare, och offrade bränneoffer och tackoffer.
1647 Chr 4
Oc det skeede den anden Morgen / da giorde Folcket sig aarle rede / oc de bygde der et Altere / oc offerede Brændoffer oc Tackoffer.
norska 1930
4 Den følgende dag stod folket tidlig op og bygget et alter der og ofret brennoffer og takkoffer.
Bibelen Guds Ord
Neste morgen stod folket tidlig opp og bygde et alter der, og de bar fram brennoffer og fredsoffer.
King James version
And it came to pass on the morrow, that the people rose early, and built there an altar, and offered burnt offerings and peace offerings.

danska vers