Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Rut 1: 3


2000
Men Elimelek, Noomis make, dog, och hon blev lämnad ensam med sina två söner.
folkbibeln
Och Elimelek, Noomis man, dog, och hon blev ensam kvar med sina båda söner.
1917
Och Elimelek, Noomis man, dog; men hon levde kvar med sina båda söner.
1873
Och EliMelech, Naemis man, blef död; och hon blef qvar med sina två söner.
1647 Chr 4
Oc EliMelech Naomi Mand døde / oc hun blef igien oc hendis to sønner.
norska 1930
3 Så døde Elimelek, No'omis mann, og hun blev tilbake med sine to sønner.
Bibelen Guds Ord
Så døde Elimelek, No'omis ektemann. Og hun satt igjen med sine to sønner.
King James version
And Elimelech Naomi's husband died; and she was left, and her two sons.

danska vers