Förra vers Nästa vers |
Rut 4: 16 |
2000 Noomi tog pojken i sin famn, och det blev hon som vårdade honom. | folkbibeln Noomi tog barnet och lade det i sin famn och blev den som skötte det. | |
1917 Och Noomi tog barnet och lade det i sin famn och blev dess sköterska. | 1873 Och Naemi tog barnet, och lade det i sitt sköt, och vardt dess amma. | 1647 Chr 4 Oc Naomi toog Barnet / oc lagde det i sit Skiød / oc fostrede det op. |
norska 1930 16 Og No'omi tok barnet og la ham i sitt fang, og hun blev hans fostermor. | Bibelen Guds Ord Så tok No'omi gutten og la ham i fanget sitt, og hun ble pleiemoren hans. | King James version And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. |