Förra vers Nästa vers |
Första Samuelsboken 3: 6 |
2000 Än en gång ropade Herren på honom. Han steg upp och gick bort till Eli: ”Här är jag, du ropade på mig.” Men Eli svarade: ”Nej, min son, jag har inte ropat. Gå och lägg dig igen.” | folkbibeln HERREN kallade än en gång på Samuel, och Samuel steg upp och gick till Eli och sade: "Här är jag, du ropade på mig." Men han svarade: "Jag har inte ropat, min son. Gå tillbaka och lägg dig.” | |
1917 Men HERREN ropade ännu en gång på Samuel; och Samuel stod upp och gick till Eli och sade: ”Här är jag; du ropade ju på mig.” Men han svarade: ”Jag har icke ropat, min son; gå tillbaka och lägg dig.” | 1873 Och HERREN kallade åter Samuel, och Samuel stod upp, och gick till Eli, och sade: Si, här är jag, du hafver kallat mig. Han sade: Jag hafver icke kallat dig, min son; gack bort igen, och lägg dig sofva. | 1647 Chr 4 Da kaldede HErren atter ad Samuel / Oc Samuel stood op / oc gick til Eli / oc sagde : See (her er) jeg / thi du kaldede mig / oc hand sagde: Jeg kaldede icke / mjn Søn / Gack bort igien leg dig. |
norska 1930 6 Men Herren ropte ennu en gang: Samuel! Og Samuel stod op og gikk til Eli og sa: Her er jeg du ropte jo på mig. Men han sa: Jeg ropte ikke, min sønn; gå tilbake og legg dig! | Bibelen Guds Ord Da ropte Herren enda en gang: "Samuel!" Da stod Samuel opp, gikk inn til Eli og sa: "Her er jeg; du ropte på meg." Men han sa: "Jeg ropte ikke, min sønn. Gå tilbake og legg deg igjen!" | King James version And the LORD called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And he answered, I called not, my son; lie down again. |