Förra vers Nästa vers |
Första Samuelsboken 3: 14 |
2000 Därför har jag svurit att inga offer eller gåvor någonsin skall kunna sona den skuld som tynger Elis släkt.” | folkbibeln Därför har jag också med ed betygat om Elis hus att dess missgärning aldrig någonsin skall försonas, vare sig med slaktoffer eller med någon annan offergåva." | |
1917 Därför har jag ock med ed betygat om Elis hus: Sannerligen, Elis hus’ missgärning skall icke någonsin kunna försonas, vare sig med slaktoffer eller med någon annat offergåva.” | 1873 Fördenskull hafver jag svorit Eli huse, att denna Eli hus missgerning skall icke försonad varda antingen med offer eller spisoffer, till evig tid. | 1647 Chr 4 Derfor soor Jeg Eli huus / ad denne Eli huusis Misgierning skal icke blifve forligt med Offer eller med Madoffer ævindeligen. |
norska 1930 14 Og derfor har jeg svoret Elis ætt: Aldri i evighet skal Elis ætts misgjerninger kunne sones med slaktoffer eller med matoffer. | Bibelen Guds Ord Derfor har Jeg sverget for Elis hus at det ikke kan gjøres soning for deres misgjerning, verken med slaktoffer eller med offergaver, ikke til evig tid." | King James version And therefore I have sworn unto the house of Eli, that the iniquity of Eli's house shall not be purged with sacrifice nor offering for ever. |