Förra vers Nästa vers |
Första Samuelsboken 5: 6 |
2000 Herrens hand vilade tungt över folket i Ashdod, både i själva staden och på landsbygden: han höll dem i skräck och ansatte dem med bölder. | folkbibeln HERRENS hand var tung över asdoditerna. Han ställde till förödelse bland dem genom att han i Asdod och tillhörande områden slog dem med bölder. | |
1917 Och HERRENS hand var tung över asdoditerna; han anställde förödelse bland dem, i det han slog dem med bölder, såväl i Asdod som inom tillhörande områden. | 1873 Men HERRANS hand vardt svår öfver dem i Asdod, och förderfvade dem; och slog Asdod och alla dess gränsor, i deras hemlig rum baktill. | 1647 Chr 4 Oc HErrens Haand blev svaar ofver dem i Asdod oc fordærfvede dem / oc sloo dem paa hemmlige steder / Asdod oc alle hans Landemercke. |
norska 1930 6 Og Herrens hånd lå tungt på asdodittene, og han ødela dem og slo dem med bylder, både i Asdod selv og i de omliggende bygder. | Bibelen Guds Ord Men Herrens hånd lå tung på folket i Asjdod, og Han ødela dem og slo dem med byller, både Asjdod og området omkring. | King James version But the hand of the LORD was heavy upon them of Ashdod, and he destroyed them, and smote them with emerods, even Ashdod and the coasts thereof. |