Förra vers Nästa vers |
Första Samuelsboken 6: 8 |
2000 Ställ sedan Herrens ark på vagnen. Guldfigurerna som ni lämnar honom som gottgörelse skall ni lägga i ett skrin bredvid arken. Skicka så i väg den. | folkbibeln Sätt HERRENS ark på vagnen och lägg ner guldföremålen ni ger honom som skuldoffer i ett skrin vid sidan av den. Sänd så i väg vagnen. | |
1917 Tagen så HERRENS ark och sätten den på vagnen, och läggen de gyllene klenoder I given honom såsom skuldoffer ned i ett skrin vid sidan av den, och låten den så gå åstad. | 1873 Och tager HERRANS ark, och sätter honom på vagnen; och de gyldene klenodier, som I honom till skuldoffer gifven, lägger i ett skrin utmed hans sido, och sänder honom åstad, och låter gån. | 1647 Chr 4 Oc tager HErrens Arck os legger den paa Vognen /oc det Tøy af Guld / som j gifve hannem til Skyldoffer / skulle j legge i et Skrjn hos dens side / oc sender den hen /oc lader den fare. |
norska 1930 8 Så skal I ta Herrens ark og sette den på vognen, og de gullsaker som I gir ham til skyldoffer, skal I legge i et skrin ved siden av den og så sende den avsted. | Bibelen Guds Ord Så skal dere ta Herrens ark og sette den på vognen. De gullgjenstandene som dere sender Ham som skyldoffer, skal dere legge i en kiste ved siden av den. Så skal dere sende den av sted og la den fare. | King James version And take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go. |