Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 8: 14


2000
Han lägger beslag på era bästa åkrar, vingårdar och olivlundar och ger dem åt sina ämbetsmän.
folkbibeln
Era bästa åkrar, vingårdar och olivplanteringar skall han ta och ge åt sina tjänare.
1917
Edra bästa åkrar, vingårdar och olivplanteringar skall han taga och skall giva dem åt sina tjänare;
1873
Edra bästa åkrar och vingårdar, och oljogårdar skall han taga och gifva sina tjenare;
1647 Chr 4
Hand skal oc tage eders Aggre /oc eders Vjn gaarde oc eders Oliegaarde / de beste / oc gifve sine Tienere dem.
norska 1930
14 Eders beste jorder og vingårder og oljehaver vil han ta og gi sine tjenere.
Bibelen Guds Ord
Han skal ta det beste av markene deres, vingårdene og olivenlundene deres, og gi dem til tjenerne sine.
King James version
And he will take your fields, and your vineyards, and your oliveyards, even the best of them, and give them to his servants.

danska vers