Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 12: 6


2000
och Samuel fortsatte: ”Herren är vittne, han som gav er Mose och Aron och som förde era fäder ut ur Egypten.
folkbibeln
Samuel sade till folket: "Det var HERREN som insatte Mose och Aron och förde era fäder upp ur Egyptens land.
1917
Samuel sade till folket: ”Ja, HERREN vare vittne, han som lät Mose och Aron uppstå och förde edra fäder upp ur Egyptens land.
1873
Och Samuel sade till folket: Ja, HERREN, som Mose och Aaron gjort hafver, och förde edra fäder utur Egypti land.
1647 Chr 4
Fræmdelis sagde Samuel til Folcket : det er HErren som skickede Mose og Aaron / oc som førde-eders Forfædre af Ægypti Land.
norska 1930
6 Da sa Samuel til folket: Ja, Herren er vidne, han som lot Moses og Aron stå frem, og som førte eders fedre op fra Egyptens land.
Bibelen Guds Ord
Da sa Samuel til folket: "Det er Herren som reiste opp Moses og Aron, og som førte deres fedre opp fra landet Egypt.
King James version
And Samuel said unto the people, It is the LORD that advanced Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt.

danska vers