Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 13: 9


2000
Han befallde då att man skulle föra fram brännoffret och gemenskapsoffret till honom, och han offrade brännoffret.
folkbibeln
Då sade Saul: "För fram brännoffret och gemenskapsoffret till mig." Därefter bar han fram brännoffret.
1917
Då sade Saul: ”Fören fram till mig brännoffers- och tackoffersdjuren.” Därpå frambar han brännoffret.
1873
Då sade Saul: Bärer mig hit bränneoffer och tackoffer; och han offrade bränneoffer.
1647 Chr 4
Da sagde Saul : Bærer mig hjd Brædoffer oc Tackoffer : Oc hand ofrede Brændofferet .
norska 1930
9 Da sa Saul: Kom hit til mig med brennofferet og takkofferne! Og så ofret han brennofferet.
Bibelen Guds Ord
Da sa Saul: "Kom hit til meg med brennoffer og fredsoffer!" Og han bar fram brennofferet.
King James version
And Saul said, Bring hither a burnt offering to me, and peace offerings. And he offered the burnt offering.

danska vers