Förra vers Nästa vers |
Markusevangeliet 12: 29 |
2000 Jesus svarade: ”Viktigast är detta: Hör, Israel, Herren, vår Gud, är den ende Herren, | reformationsbibeln Då svarade Jesus honom: Det främsta av alla buden är detta: Hör, Israel! Herren, vår Gud, Herren är en*. | folkbibeln Jesus svarade: "Det största är detta: Hör Israel! Herren, vår Gud, Herren är en, |
1917 Jesus svarade: ”Det förnämsta är detta: ’Hör, Israel! Herren, vår Gud, Herren är en. | 1873 Jesus svarade honom: Det yppersta af all budorden är detta: Hör, Israel; Herren vår Gud är allena Herre; | 1647 Chr 4 Oc JEsus svarde hannem / Det ypperste Bud for alle / er det / Hør Jsrael / HErren vor Gud / er een HErre: |
norska 1930 29 Jesus svarte ham: Det første er dette: Hør, Israel! Herren vår Gud, Herren er én, | Bibelen Guds Ord Jesus svarte ham: "Det første av alle budene er: Hør, Israel, Herren vår Gud, Herren er Én. | King James version And Jesus answered him, The first of all the commandments is, Hear, O Israel; The Lord our God is one Lord: |
12:28 - 34 DA 606-8 12:29 - 31 1SM 320, 337; 9T 212; TDG 291.4 info |