Förra vers Nästa vers |
Första Samuelsboken 17: 16 |
2000 Morgon och kväll i fyrtio dagars tid steg filistén fram och ställde sig där. | folkbibeln Filisteen kom fram både morgon och kväll. I fyrtio dagar kom han fram och ställde sig där. | |
1917 Och filistéen kom fram både bittida och sent; i fyrtio dagar kom han och ställde sig där. | 1873 Men den Philisteen trädde fram både morgon och afton, och stod der i fyratio dagar. | 1647 Chr 4 Oc den Philister gick fræm om Morgenen oc om Aftenen / oc bød sig til i fyrretive Dage. |
norska 1930 16 Filisteren gikk frem både morgen og aften; i firti dager stilte han sig frem. | Bibelen Guds Ord Filisteren nærmet seg og stilte seg fram både morgen og kveld i førti dager. | King James version And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days. |