Förra vers Nästa vers |
Första Samuelsboken 17: 47 |
2000 och alla här skall inse att det inte är med svärd och spjut som Herren ger seger. Han råder över kriget, och han har gett er i vårt våld.” | folkbibeln Hela denna skara skall förstå att det inte är genom svärd och spjut som HERREN räddar. Striden är HERRENS, och han skall ge er i vår hand." | |
1917 Och hela denna hop skall förnimma att det icke är genom svärd och spjut som HERREN giver seger; ty striden är HERRENS, och han skall giva eder i vår hand.” | 1873 Och all denna menigheten skall förnimma, att HERREN icke hjelper genom svärd eller spjut; ty striden är HERRANS, och han skall gifva eder i våra händer. | 1647 Chr 4 Oc all denne Meenighed skal vide / ad HErren icke frelser ved Sverd eller ved Spiud / Thi Strjden er HErrens / oc hand skal give eder i vor Haand. |
norska 1930 47 Og hele dette folk skal få se at det ikke er ved sverd og spyd Herren frelser; for Herren råder for krigen, og han skal gi eder i var hånd. | Bibelen Guds Ord Da skal hele denne forsamlingen erkjenne at det ikke er ved sverd eller spyd Herren gir frelse. For det er Herrens strid, og Han skal overgi dere i vår hånd." | King James version And all this assembly shall know that the LORD saveth not with sword and spear: for the battle is the LORD's, and he will give you into our hands. |