Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 19: 9


2000
En gång när Saul satt i sitt hus med spjutet i handen och David spelade, föll en ond ande från Herren över honom,
folkbibeln
Men en ond ande från HERREN kom över Saul, där han satt i sitt hus med spjutet i handen, medan David spelade.
1917
Men en ond ande från HERREN kom över Saul, där han satt i sitt hus med spjutet i handen, under det att David spelade på harpan.
1873
Men den onde HERRANS ande kom öfver Saul, och han satt i sitt hus, och hade ett spjut i sine hand; så spelade David på strängerna med handene.
1647 Chr 4
Oc HErrens onde Aand var ofver Saul / oc hand sad i sit Huus / oc hafde sit Spiud i sin Haand / oc David lægte med (sin) Haand.
norska 1930
9 Og en ond ånd fra Herren kom over Saul mens han satt i sitt hus med sitt spyd i hånden, og David spilte på harpen.
Bibelen Guds Ord
Da skjedde det at den onde ånden fra Herren kom over Saul mens han satt i huset sitt med et spyd i hånden. Og David spilte på harpen.
King James version
And the evil spirit from the LORD was upon Saul, as he sat in his house with his javelin in his hand: and David played with his hand.

danska vers