Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 19: 16


2000
När de kom in upptäckte de husguden som låg i sängen och getfällen vid huvudändan.
folkbibeln
Men när männen kom in, fick de se att det var husguden som låg i sängen med myggnätet över huvudet.
1917
Men när männen kommo in, fingo de se att det var husguden som låg i sängen, med myggnätet över huvudgärden.
1873
Då nu båden kommo, si, då låg belätet i sängene, och getskinn om dess hufvud.
1647 Chr 4
Oc Budene komme / oc see / Billedet laa i Sengen / oc et Geddeskind ved Hofvedet der paa.
norska 1930
16 Men da budene kom inn, fikk de se at det var husguden som lå i sengen med gjetehårsteppet ved hodet.
Bibelen Guds Ord
Men da utsendingene kom inn, lå husguden der i sengen, med et teppe av geitehår der han hadde hodet sitt.
King James version
And when the messengers were come in, behold, there was an image in the bed, with a pillow of goats' hair for his bolster.

danska vers