Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 20: 10


2000
David frågade: ”Vem skall underrätta mig om Saul ger dig ett bryskt svar?” –
folkbibeln
Då sade David till Jonatan: "Vem skall meddela mig, om din far ger dig ett hårt svar?"
1917
Men David sade till Jonatan: ”Vem skall omtala för mig detta, eller säga mig om din fader giver dig ett hårt svar?”
1873
David sade: Ho skall säga mig det, om din fader svarar dig något hårdt?
1647 Chr 4
Oc David sagde til Jonathan : Hvo skal gifve mig det tilkiende / om djn Fader svarer dig hardeligen?
norska 1930
10 Da sa David til Jonatan: Hvem skal varsle mig om det eller si mig om din far svarer dig ublidt?
Bibelen Guds Ord
Da sa David til Jonatan: "Hvem skal si det til meg? Eller tenk om din far svarer deg med harme?"
King James version
Then said David to Jonathan, Who shall tell me? or what if thy father answer thee roughly?

danska vers