Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Markusevangeliet 12: 41


2000
Han satte sig mitt för tempelkistan och såg hur folk lade ner pengar i den. Många rika gav mycket.
reformationsbibeln
Och Jesus satte sig mitt emot offerkistan och såg hur folket lade pengar i offerkistan. Och många rika lade ner mycket.
folkbibeln
Jesus satte sig mitt emot offerkistan och såg hur folket lade pengar i den. Många rika gav mycket.
1917
Och han satte sig mitt emot offerkistorna och såg huru folket lade ned penningar i offerkistorna. Och många rika lade dit mycket.
1873
Och satte sig Jesus tvärtemot offerkistona, och såg uppå huruledes folket lade penningar i kistona; och månge rike lade mycket in.
1647 Chr 4
Oc som JEsus hafde sat sig tverg ofver fra Templens Kiste / saa hand an / hvorledis Folcket lagde pending i Templets Kiste / oc mange Rjge lagde meget (udi.)
norska 1930
41 Og han satte sig rett imot tempelkisten og så på hvorledes folket la penger i kisten; og mange rike la meget.
Bibelen Guds Ord
Jesus satt rett overfor tempelkisten og så hvordan folk la penger i den. Og mange rike la mye i kisten.
King James version
And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.

danska vers      


12:41 - 44 AA 342; CS 30, 178, 293-4; DA 614-6; EW 121; 2SM 413; 2SG 155, 250; 1T 177; 2T 198, 282, 666-7; 3T 398; 5T 733; 6T 310; 9T 224; WM 203   info