Förra vers Nästa vers |
Första Samuelsboken 23: 4 |
2000 David frågade Herren ännu en gång och fick till svar: ”Bryt upp och gå mot Keila, jag ger filisteerna i ditt våld.” | folkbibeln David frågade HERREN än en gång och HERREN svarade honom: "Bryt upp och gå ner till Kegila, ty jag har givit filisteerna i din hand.” | |
1917 Då frågade David HERREN ännu en gång, och HERREN svarade honom och sade: ”Stå upp och drag ned till Kegila; ty jag vill giva filistéerna i din hand.” | 1873 Då frågade åter David HERRAN. Och HERREN svarade honom, och sade: Upp, drag ned till Kegila; ty jag vill gifva de Philisteer i dina händer. | 1647 Chr 4 Da spurde David HErren ad igien / Oc Heren svarede hannem / oc sagde : Stat op / reys hen ned til Keila / thi jeg gifver Philisterne i djn Haand. |
norska 1930 4 Da spurte David Herren ennu en gang, og Herren svarte ham og sa: Ta ut og dra ned til Ke'ila! Jeg gir filistrene i din hånd. | Bibelen Guds Ord Da spurte David Herren om råd enda en gang. Herren svarte ham og sa: "Bryt opp, dra ned til Ke'ila! For jeg vil overgi filisterne i din hånd." | King James version Then David inquired of the LORD yet again. And the LORD answered him and said, Arise, go down to Keilah: for I will deliver the Philistines into thine hand. |