Förra vers Nästa vers |
Första Samuelsboken 23: 27 |
2000 då en budbärare kom till Saul och ropade: ”Skynda dig tillbaka! Filisteerna har ryckt in i landet.” | folkbibeln kom en budbärare till Saul och sade: "Skynda dig och kom, för filisteerna har ryckt in i landet.” | |
1917 kom en budbärare till Saul och sade: ”Skynda dig och kom, ty filistéerna hava fallit in i landet.” | 1873 Men ett bådskap kom till Saul, och sade: Skynda dig, och kom; förty de Philisteer äro infallne i landet. | 1647 Chr 4 Men der kom et Bud til Saul / oc sagde : Vær snar / oc kom / Thi Philisterne ere indfaldne i Landet. |
norska 1930 27 Da kom det et bud til Saul og sa: Skynd dig og dra avsted! Filistrene har falt inn i landet. | Bibelen Guds Ord Men et sendebud kom til Saul og sa: "Skynd deg og kom, for filisterne har rykket inn i landet." | King James version But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land. |