Förra vers Nästa vers |
Första Samuelsboken 24: 3 |
2000 Han tog då 3000 utvalda soldater från hela Israel och tågade ut för att leta efter David och hans män öster om Stengetsklipporna. | folkbibeln Då tog Saul tretusen män, utvalda ur hela Israel, och gav sig av för att söka efter David och hans män på Stenbocksklipporna. | |
1917 Då tog Saul tre tusen män, utvalda ur hela Israel, och drog åstad för att söka efter David och hans män på Stenbocksklipporna. | 1873 Och Saul tog tretusend unga män utu hela Israel, och drog åstad till att söka David med hans män, på de stengetters klippor. | 1647 Chr 4 Da tog Saul tre tusinde Mænd / udvalde af all Jsrael / oc drog bort / ad opsøge David oc hans Mæænd / paa Steengedernes Klipper. |
norska 1930 3 Da tok Saul tre tusen mann, som han hadde valgt ut blandt hele Israel, og drog avsted for å lete efter David og hans menn på Stenbukk-klippene. | Bibelen Guds Ord Da tok Saul tre tusen utvalgte menn fra hele Israel og drog av sted for å lete etter David og hans menn øst for Steinbukkfjellene. | King James version Then Saul took three thousand chosen men out of all Israel, and went to seek David and his men upon the rocks of the wild goats. |