Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Första Samuelsboken 24: 17


2000
När David hade sagt detta ropade Saul: ”David, min son, är det verkligen du?” Och han brast i gråt.
folkbibeln
När David hade sagt detta sade Saul: "Är det inte din röst, min son David?" Och Saul brast ut i gråt
1917
När David hade talat dessa ord till Saul, sade Saul: ”Det är ju din röst, min son David.” Och Saul brast ut i gråt.
1873
Som nu David hade dessa orden uttalat, sade Saul: Är det icke din röst, min son David? Och Saul upphof sina röst och gret;
1647 Chr 4
Oc det skeede / der David hafde endit ad tale disse Ord til Saul / da sagde Saul : ER det icke din Røst / min søn David? Oc Saul opløfte sin røst oc græd:
norska 1930
17 Da nu David hadde talt disse ord til Saul, da sa Saul: Er det du som taler, min sønn David? Og Saul brast i gråt.
Bibelen Guds Ord
Da David var ferdig med å tale disse ordene til Saul, skjedde det at Saul sa: "Er det din røst, min sønn David?" Og Saul hevet røsten og gråt.
King James version
And it came to pass, when David had made an end of speaking these words unto Saul, that Saul said, Is this thy voice, my son David? And Saul lifted up his voice, and wept.

danska vers