Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Matteusevangeliet 6: 21


2000
Ty där din skatt är, där kommer också ditt hjärta att vara.
reformationsbibeln
För där er skatt är, där kommer också ert hjärta att vara.
folkbibeln
Ty där din skatt är, där kommer också ditt hjärta att vara.
1917
Ty där din skatt är, där kommer ock ditt hjärta att vara.
1873
Ty der edre ägodelar äro, der är ock edart hjerta.
1647 Chr 4
. Thi hvor som eders Liggendefæ er / der vil oc eders Hierte være.
norska 1930
21 For hvor din skatt er, der vil også ditt hjerte være.
Bibelen Guds Ord
For der skatten deres er, der vil også hjertet deres være.
King James version
For where your treasure is, there will your heart be also.

danska vers      


6 AH 423; DA 298-314; FE 407; LHU 230.4; 2MCP 658.1; PP 373; PM 302.2; 3SM 202.1; 6T 472; 7T 268-70; UL 284.2
6:19 - 21 COL 374-5; Con 30; CS 41, 117, 126, 137, 142, 151, 158, 177, 209, 225-6, 242, 287, 342-4; EW 49, 58, 67; Ed 145; LS 364; LHU 128; OHC 332.5; 2SM 134-7; 2BC 1026; SD 234; 2SG 213, 232, 280; Te 140; 1T 114-5, 118, 142, 151, 166, 169-70, 197, 226, 324-5, 476-7, 494, 538, 638, 698-9; 2T 33, 59, 183, 192, 196-7, 228, 239, 241, 244, 279, 575, 653, 663, 674, 678-9; 3T 130, 244, 249-50, 397, 478, 546, 549; 4T 44, 49, 53, 79, 104, 119, 143, 473, 476; 5T 258-62, 275, 733; 6T 331; TMK 223; TDG 30.3; MB 88-91; WM 20, 223, 267
6:19 - 24 1T 349-50
6:20, 21 OHC 195.1; RC 266.1; UL 21.1
6:21 COL 394; CS 217; EW 112; OHC 200; RC 266.2; TMK 222.3, 352.4   info