Förra vers Nästa vers |
Första Samuelsboken 28: 5 |
2000 När Saul såg filisteernas här blev han förfärad, och i sin ängslan | folkbibeln Men när Saul såg filisteernas läger blev han rädd och greps av stor fruktan. | |
1917 Men när Saul såg filistéernas läger, fruktade han och förskräcktes högeligen i sitt hjärta. | 1873 Då Saul såg de Philisteers här, fruktade han sig, och hans hjerta var mycket försoffadt; | 1647 Chr 4 Der Saul saa Philisternes Hær / da fryctede hand sig / oc hans Hierte var saaare mistrøstigt. |
norska 1930 5 Men da Saul så filistrenes leir, blev han sa redd at hjertet skalv i ham. | Bibelen Guds Ord Da Saul så filisternes hærstyrke, ble han redd, og hans hjerte skalv kraftig. | King James version And when Saul saw the host of the Philistines, he was afraid, and his heart greatly trembled. |