Förra vers Nästa vers |
Första Samuelsboken 28: 11 |
2000 Hon frågade då vem hon skulle mana fram, och han svarade: ”Samuel.” | folkbibeln Kvinnan frågade: "Vem skall jag då mana fram åt dig?" Han svarade: "Mana fram Samuel åt mig.” | |
1917 Kvinnan frågade: ”Vem skall jag då mana upp åt dig?” Han svarade: ”Mana upp Samuel åt mig.” | 1873 Då sade qvinnan: Hvem skall jag uppresa dig? Han sade: Res mig Samuel upp. | 1647 Chr 4 Da sagde Qvinden : Hvem skal jeg da fly op? Oc hand sagde : Fly Samuel op. |
norska 1930 11 Da sa kvinnen: Hvem skal jeg hente op til dig? Han svarte: Hent Samuel op til mig! | Bibelen Guds Ord Da sa kvinnen: "Hvem skal jeg mane fram for deg?" Og han sa: "Du skal mane fram Samuel for meg." | King James version Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel. |