Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Markusevangeliet 13: 23


2000
Ta er i akt! Jag har sagt er allt i förväg.
reformationsbibeln
Men var på er vakt! Se, jag har sagt er allt i förväg.
folkbibeln
Men var på er vakt! Jag har sagt er allt i förväg.
1917
Men tagen I eder till vara. Jag har nu sagt eder allt förut.
1873
Men tager I eder vara; si, jag hafver sagt eder all ting framföreåt.
1647 Chr 4
Men seer i eder for : See / Jeg hafver sagt eder alle (Ting) Tilforn.
norska 1930
23 Men ta I eder i vare! Jeg har sagt eder alt forut.
Bibelen Guds Ord
Men vokt dere! Se, Jeg har fortalt dere alt på forhånd.
King James version
But take ye heed: behold, I have foretold you all things.

danska vers      


13 DA 627-36; PM 280.4
13:4 - 25 TMK 81.4
13:14 - 20 GC 306, 393
13:19 - 23 DA 630-2
13:21 - 23 3SM 341.2   info