Förra vers Nästa vers |
Första Samuelsboken 31: 3 |
2000 Striden blev hård kring Saul, bågskyttarna upptäckte honom, och han sårades i veka livet. | folkbibeln När striden hårdnade omkring Saul och bågskyttarna fann honom, blev han svårt sårad av skyttarna. | |
1917 När då Saul själv blev häftigt anfallen och bågskyttarna kommo över honom, greps han av stor förskräckelse för skyttarna. | 1873 Och striden vardt hård emot Saul, och skyttorna drabbade på honom med bågarna; och han vardt illa sår af skyttorna. | 1647 Chr 4 Oc Strjden blef svar imod Saul / oc Bueskytterne ramte hannem / ad hand bef meget saar af Skytterne. |
norska 1930 3 Og striden blev hård der hvor Saul stod; bueskytterne kom over ham, og han blev grepet av redsel for skytterne. | Bibelen Guds Ord Striden raste voldsomt mot Saul. Bueskytterne traff ham, og han ble alvorlig såret av dem. | King James version And the battle went sore against Saul, and the archers hit him; and he was sore wounded of the archers. |