Förstesidan

Förra vers                                                                                        Nästa vers

Andra Samuelsboken 2: 25


2000
Här samlades benjaminiterna i en enda flock bakom Avner uppe på höjden.
folkbibeln
samlades Benjamins barn bakom Abner till en enda skara och gick i ställning på toppen av en och samma höjd.
1917
då samlade sig Benjamins barn tillhopa bakom Abner, så att de utgjorde en sluten skara, och intogo en ställning på toppen av en och samma höjd.
1873
Då församlade sig BenJamins barn bakför Abner, och vordo till en hop, och gingo öfverst på en hög.
1647 Chr 4
Oc BenJamins Børn samlede dem bag efter Abner / oc blefve een hoob / oc stoode øfverste paa det spidze af Høyen.
norska 1930
25 Men Benjamins barn samlet sig i én flokk om Abner og stilte sig på toppen av en haug.
Bibelen Guds Ord
Benjamins barn samlet seg bak Abner og dannet en flokk, og de inntok stillingen sin på toppen av en høyde.
King James version
And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one troop, and stood on the top of an hill.

danska vers