Förra vers Nästa vers |
Andra Samuelsboken 3: 7 |
2000 Saul hade haft en bihustru vid namn Rispa, Ajas dotter, och nu förebrådde Ish-Boshet Avner: ”Varför har du legat med min fars bihustru?” | folkbibeln Men Saul hade haft en bihustru vid namn Rispa, dotter till Aja. Och Is-Boset sade till Abner: "Varför har du gått in till min fars bihustru?” | |
1917 Men Saul hade haft en bihustru vid namn Rispa, Ajas dotter; och Is-Boset sade till Abner: ”Varför har du gått in till min faders bihustru?” | 1873 Och Saul hade ena frillo benämnd Rizpa, Aja dotter; och Isboseth sade till Abner: Hvi sofver du när mins faders frillo? | 1647 Chr 4 Oc Saul hafde en Medhustru / hvis nafn var Rizpa / Aja daatter : Oc (Jsboseth) sagde til Abner : Hvi gikst du ind til min Faders Medhustru? |
norska 1930 7 Nu hadde Saul hatt en medhustru ved navn Rispa, datter til Aja. Så sa Isboset til Abner: Hvorfor er du gått inn til min fars medhustru? | Bibelen Guds Ord Saul hadde en medhustru som hette Rispa, datter av Ajja. Så sa Isjbosjet til Abner: "Hvorfor har du gått inn til min fars medhustru?" | King James version And Saul had a concubine, whose name was Rizpah, the daughter of Aiah: and Ishbosheth said to Abner, Wherefore hast thou gone in unto my father's concubine? |