Förra vers Nästa vers |
Andra Samuelsboken 3: 31 |
2000 David sade åt Joav och alla som var där att riva sönder sina kläder, svepa sig i säckväv och gå framför Avners bår och hålla dödsklagan. Själv gick kung David bakom båren. | folkbibeln David sade till Joab och allt folket som var med honom: "Riv sönder era kläder och kläd er i säcktyg och håll dödsklagan efter Abner." Och kung David gick själv bakom båren. | |
1917 Och David sade till Joab och allt folket som var med honom: ”Riven sönder edra kläder och höljen eder i sorgdräkt och hållen dödsklagan efter Abner.” Och konung David gick själv bakom båren. | 1873 Men David sade till Joab, och allt folket som med honom var: Rifver edor kläder sönder, och drager säcker uppå eder, och jämrer eder för Abners skull. Och Konungen gick efter bårena. | 1647 Chr 4 Oc David sagde til Joab / oc til alt Folcket som var med hannem : Rifver eders Klæder sønder / oc binder Sæke om eder / oc sørger for Abner : Oc kongen gick efter Ljgbaaren. |
norska 1930 31 Men David sa til Joab og alt folket som var hos ham: Sønderriv eders klær og bind sekk om eder og gå klagende foran Abner! Og kong David gikk selv efter båren. | Bibelen Guds Ord Så sa David til Joab og til hele folket som var hos ham: "Dere skal rive i stykker klærne deres, kle dere i sekkestrie og gå og sørge foran Abner." Og kong David fulgte bak båren. | King James version And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David himself followed the bier. |