Förra vers Nästa vers |
Markusevangeliet 14: 2 |
2000 De sade: ”Inte under själva helgen, för då kan det bli oro bland folket.” | reformationsbibeln Men de sa: Inte under högtiden, för att det inte ska bli upplopp bland folket. | folkbibeln De sade: "Inte under högtiden, för att det inte skall uppstå oro bland folket." |
1917 De sade nämligen: ”Icke under högtiden, för att ej oroligheter skola uppstå bland folket.” | 1873 Men de sade: Icke om högtidsdagen, att ett upplopp icke sker ibland folket. | 1647 Chr 4 Men de sagde / Icke paa Høytjden / ad der skal icke blifve oprør iblant Folcket. |
norska 1930 2 for de sa: Ikke på høitiden, forat det ikke skal bli opstyr blandt folket. | Bibelen Guds Ord Men de sa: "Ikke under høytiden, så det ikke skal bli opprør blant folket." | King James version But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people. |