Förra vers Nästa vers |
Andra Samuelsboken 9: 8 |
2000 Då bugade sig Mefivoshet djupt och sade: ”Att du bryr dig om en hund som mig, herre!” | folkbibeln Då bugade han sig och sade: "Vad är din tjänare, att du skulle bry dig om en sådan död hund som jag?" | |
1917 Då bugade han sig och sade: ”Vad är jag, din tjänare, eftersom du vänder dig till en sådan död hund som jag är?” | 1873 Han tillbad, och sade: Ho är jag, din tjenare, att du vände dig till en död hund, såsom jag är? | 1647 Chr 4 Oc hand tilbad / oc sagde : Hvo er (ieg) din Tienere / ad du vender dig til en død Hund / saa som jeg? |
norska 1930 8 Da kastet han sig ned og sa: Hvad er din tjener, at du lar ditt øie falle på en død hund som mig? | Bibelen Guds Ord Da falt han på kne og sa: "Din tjener, hva er han, siden du viser oppmerksomhet mot en død hund som meg?" | King James version And he bowed himself, and said, What is thy servant, that thou shouldest look upon such a dead dog as I am? |