Förra vers Nästa vers |
Andra Samuelsboken 9: 9 |
2000 Kungen kallade nu på Sauls troman Siva och sade till honom: ”Allt som har tillhört Saul och hans familj ger jag härmed åt din herres ättling. | folkbibeln Därefter kallade kungen till sig Sauls tjänare Siba och sade till honom: "Allt vad Saul och hela hans hus ägde har jag gett åt din herres son. | |
1917 Därefter tillkallade konungen Siba, Sauls tjänare, och sade till honom; ”Allt som Saul och hela hans hus har ägt giver jag åt din herres son. | 1873 Då kallade Konungen Ziba, Sauls tjenare, och sade till honom: Allt det Saul hafver tillhört, och hans hela hus, hafver jag gifvit dins herras son. | 1647 Chr 4 Da kaldede Kongen ad Ziba Sauls Svend / oc sagde til hannem Alt det som hørde Saul oc alt hans huus til /det hafver jeg gifvit din Herris søn. |
norska 1930 9 Så kalte kongen på Siba, Sauls tjener, og sa til ham: Alt som har hørt Saul og hele hans hus til, har jeg gitt din herres sønn. | Bibelen Guds Ord Kongen kalte til seg Siba, Sauls tjener, og sa til ham: "Alt det som tilhørte Saul og hele hans hus, har jeg gitt din herres sønn. | King James version Then the king called to Ziba, Saul's servant, and said unto him, I have given unto thy master's son all that pertained to Saul and to all his house. |