Förra vers Nästa vers |
Markusevangeliet 14: 10 |
2000 Men Judas Iskariot, en av de tolv, gick till översteprästerna för att förråda honom. | reformationsbibeln Och Judas Iskariot, en av de tolv, gick till översteprästerna för att förråda honom åt dem. | folkbibeln Men Judas Iskariot, en av de tolv, gick till översteprästerna för att utlämna Jesus åt dem. |
1917 Och Judas Iskariot, han som var en av de tolv, gick bort till översteprästerna och ville förråda honom åt dem. | 1873 Och Judas Ischarioth, en af de tolf, gick bort till de öfversta Presterna, på det han skulle förråda honom dem i händer. | 1647 Chr 4 Oc Judas Ischarioth / een af de Tolf / gick bort til de Ypperste Præste / ad forraade dem hannem. |
norska 1930 10 Og Judas Iskariot, en av de tolv, gikk til yppersteprestene for å forråde ham til dem. | Bibelen Guds Ord Judas Iskariot, en av de tolv, gikk så til yppersteprestene for å forråde Ham til dem. | King James version And Judas Iscariot, one of the twelve, went unto the chief priests, to betray him unto them. |
14:10, 11 DA 563-4, 716; EW 165-6; 5BC 1101-2, 1123; 4T 42, 487; 5T 690 info |